- Was ist die beste Übersetzung des Epos von Gilgamesch?
- Wie wurde das Epos von Gilgamesch übersetzt??
- Wer ist der Übersetzer des Epos von Gilgamesch??
Was ist die beste Übersetzung des Epos von Gilgamesch?
Die mächtigste Darstellung des Epos kann jedoch Gilgamesch (2004) von Stephen Mitchell sein, der auch selbst kein Wort übersetzt. Er nimmt sieben bestehende Übersetzungen auf, stützt sich am meisten auf Georges Arbeit von 1999 und schreibt das Eleven-Tablet-Epos in lebhafter Verseform um.
Wie wurde das Epos von Gilgamesch übersetzt??
Die elfte Tablette des Epos wurde erstmals 1872 vom autodidaktischen Keilschrift George Smith vom British Museum übersetzt. Smith entdeckte die Anwesenheit einer alten babylonischen Flutserzählung im Text mit auffälligen Parallelen zur biblischen Flutgeschichte des Buches der Genesis.
Wer ist der Übersetzer des Epos von Gilgamesch??
Benjamin Foster, Laffan -Professor für Assyriologie und babylonische Literatur und Kurator der Yale babylonischen Kollektion in Yale, übersetzt das Akkadianepic von Gilgamesch für die Norton Critical Editions -Serie, das Epos von Gilgamesch (2001) und ist die Autorin der Akkadian Literature der späten Literatur des späten Literatur des Akkadianischen Periode (2007) sowie ...