- Wie übersetzt man ein Zitatintext?
- Sollte ich Zitate übersetzen?
- Wie zitiere man ein Zitat in einer anderen Sprache??
- Wie übersetzen Sie ein Angebot von einer Website??
Wie übersetzt man ein Zitatintext?
Wenn Sie eine Passage von einer Sprache in eine eigene Sprache in Ihrem Papier übersetzen, wird Ihre Übersetzung als Paraphrase angesehen, nicht als direktes Zitat. Um Ihr übersetzendes Material zu zitieren, müssen Sie nur den Autor und das Datum des Materials in das In-Text-Zitat einbeziehen.
Sollte ich Zitate übersetzen?
Wenn Sie das Angebot verwenden, sollten Sie es vorzugsweise so lassen und nicht übersetzen. Wenn Sie übersetzen, ist es kein Zitat mehr. Wenn Sie immer noch eine Übersetzung des Zitats fortsetzen möchten, müssen Sie klarstellen, dass es sich um Ihre Übersetzung handelt. Dies geschieht in Klammern: (Autor, 2007, P.
Wie zitiere man ein Zitat in einer anderen Sprache??
Wenn Sie sowohl in einer Fremdsprache als auch in der Übersetzung ein Zitat vorlegen möchten, geben Sie das Zitat in fremdsprachiger Zitat in Anführungszeichen, wenn es weniger als 40 Wörter lang ist, und in einem Blockzitat ohne Anführungszeichen, wenn es 40 Wörter oder mehr ist.
Wie übersetzen Sie ein Angebot von einer Website??
Wenn Sie mit einem übersetzten Text arbeiten und den Text des Übersetzers zitieren, verwenden Sie Anführungszeichen, um den zitierten Text anzugeben. In-Text-Zitate zum Text, den Sie übersetzt haben, folgen Sie dem typischen Ansatz eines In-Text-Zitats: (Autor, Jahr, P. X).