- Wie wird das vorliegende aktive Partizip übersetzt??
- Wie übersetzen Sie das vorliegende aktive Partizip in Lateinisch?
- Wie übersetzt man zukünftiges aktives Partizipe?
Wie wird das vorliegende aktive Partizip übersetzt??
Das vorliegende aktive Partizip wird oft als „-ing“ -Form des Verbs übersetzt; Zum Beispiel "singen", "lachen", "preisen", "Hören.Dies ist jedoch leicht zu verwechseln mit dem Gerund, einem verbalen Substantiv, das auch mit -ing endet.
Wie übersetzen Sie das vorliegende aktive Partizip in Lateinisch?
Gegenwärtig aktives Partizip: gegenwärtige Stamm (AMA-) + -NT- + ENDINGS = AMANS, Amantis, . . . 3. Zukünftiges aktives Partizip: Viertes Hauptteilstamm (AMAT-) + -ur- + First/Second Declsion Endings = Amaturus, -a, -um usw.
Wie übersetzt man zukünftiges aktives Partizipe?
3) Zukünftige aktive Partizipien (die zukünftige aktive Periphrastik) werden aus dem vierten Hauptteil des Verbs gebildet, das -Turus, -tura, -Turum zur Basis hinzufügt. Sie werden verwendet, um in naher Zukunft Maßnahmen auszudrücken. Amaturus, -a, -um: kurz vor dem Liebe, werde lieben.